26.04.2024

Clauses of result в английском языке примеры. Придаточные предложения следствия


Пример :

Nina had a stomach ache so she went to the doctor. - У Нины болел живот, поэтому она пошла к доктору.

There was so much soup that John wasn’t able to eat it. - Супа было так много, что Джон не мог его съесть.

Рассмотрим ситуации, в которых используется конструкция such… that .

Первая схема описывает оборот с исчисляемыми существительными в единственном числе:

Пример :

It was such a beautiful dress that I bought it. - Платье было такое красивое, что я его купила.

Вторая схема описывает оборот с исчисляемыми существительными во множественном числе либо неисчисляемыми существительными:

Пример :

They were such clever people that it was pleasant to speak to them. - Они были такими умными, что с ними было приятно поговорить.

It was such nice weather that we went to the countryside. - Погода была такая хорошая, что мы поехали за город.

Обратите внимание, что когда мы используем существительное во множественном числе или неисчисляемое существительное, артикль не используется (рис. 2).

Рис. 2. Нулевой артикль ()

В придаточных предложениях следствия также употребляется конструкция so… that . Эту конструкцию очень часто сопровождают следующие оценочные местоимения (рис. 3):

  • little

Рис. 3. Оценочные местоимения ()

Рассмотрим схему:

Пример :

There was so much water in the bucket that the boy couldn’t carry it alone. - В ведре было так много воды, что мальчик не мог один его унести.

There was so little food in the fridge that I still feel hungry. - В холодильнике было так мало еды, что я все еще голодна.

Не забывайте, чтоmuch иlittle употребляются с неисчисляемыми существительными, а many и few - с исчисляемыми (см. схему 4).

Пример :

We had so many books at home that mother decided to take some of them to the library. - Дома было так много книг, что мама решила отнести некоторые из них в библиотеку.

I have so few T-shirts that I need to buy some. - У меня так мало футболок, что мне нужно купить несколько.

Чтобы лучше понять и усвоить особенности употребления придаточных предложений следствия , необходимо выполнить следующее упражнение .

I. Составьте из двух предложений одно, используя the Clause of Result

  1. The book was dull. I couldn’t read it to the end.
  2. There was much work. Mary didn’t know where to begin.
  3. The water in the sea was cold. The children didn’t want to swim.
  4. I had little money. I couldn’t buy a new dress.

Ответы к упражнению:

  1. The book was so dull that I couldn’t read it to the end.
  2. There was so much work that Mary didn’t know where to begin.
  3. The water in the sea was so cold that the children didn’t want to swim.
  4. I had so little money that I couldn’t buy a new dress.

The Present Perfect - один из способов, помогающих выразить результат в речи. Present Perfect описывает действия, завершившиеся к моменту речи. Это значит, что действие уже завершилось в прошлом, но нас интересует результат , который относится к настоящему моменту.

Пример :

  • Go and do your homework!
  • I have already done it.
  • Иди делай уроки!
  • Я уже сделал.

Маме неважно, когда сын сделал уроки. Её интересует только результат: сделал - не сделал.

Present Perfect - время составное.Как и все времена группы Perfect, оно включает в себя глагол-связку have и смысловой глагол в третьей форме (рис. 4).

Рис. 4. Образование Present Perfect

Пример :

I have already done homework.

He has already done homework.

Для образования вопросительных предложений в Present Perfect глагол-связку have /has необходимо вынести на первое место в предложении.

Пример :

Have you done homework yet?

Has he done homework yet?

Для образования отрицательных предложений в Present Perfect к глаголу-связке необходимо добавить отрицательную частицу not , или использовать краткие формы haven’ t /hasn’ t .

Пример :

I haven’t done homework yet.

He hasn’t done homework yet.

Прилагательное - одна из самых важных частей речи как в русском, так и в английском языке. Прилагательные обозначают качества , свойства , признаки того или иного предмета (рис. 5).

Рис. 5. Прилагательные ()

Прилагательные могут быть простыми (e.g., red , white , nice) , могут содержать суффиксы и префиксы (e.g., beautiful , un happy) , могут быть сложными и состоять из нескольких основ (e.g., dark green , well- written ).

Прилагательные в английском языке имеют только одну форму. Они не изменяются по родам, числам и падежам. Но некоторые прилагательные могут иметь степени сравнения . Это относится к качественным прилагательным, то есть к таким прилагательным, которые выражают качество предмета, а именно - тот его признак, который может проявляться в большей или меньшей степени (e.g., beautiful , big ) (рис. 6). Относительные прилагательные не имеют степеней сравнения (e.g., Russian , English , golden ).

Рис. 6. Степени сравнения прилагательных ()

Существительные в английском языке подразделяются на исчисляемые и неисчисляемые .

К исчисляемым существительным относятся предметы /объекты , поддающиеся подсчету . Такие существительные могут использоваться как в единственном, так и во множественном числе, употребляться как с определенным, так и с неопределенным артиклем.

Исчисляемые существительные могут быть как предметными , так и собирательными .

Предметные существительные :

a pupil - five pupils

a table - many tables

an engineer - engineers

Собирательные существительные :

a family - families

an army - armies

К неисчисляемым существительным принадлежат слова, которые обозначают вещества или понятия , которые нельзя посчитать . Такие существительные не употребляются с неопределенным артиклем и используются только в единственном числе. Неисчисляемые существительные используются с такими местоимениями как much (much milk), little (little water), some и any .

Неисчисляемые существительные могут быть вещественными или абстрактными (действия, состояния, природные явления, чувства).

Вещественные существительные :

Абстрактные существительные :

Неисчисляемые существительные, обозначающие вещество, могут иногда использоваться с артиклями, когда обозначают порции.

Пример :

Can I have a coffee please? - Можно мне чашечку кофе , пожалуйста.

Список литературы

  1. Афанасьева О.В., Михеева И.В. Английский язык. 9 класс. - М.: Дрофа, 2008.
  2. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В. Английский язык. - М.: Просвещение, 2011.
  3. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н. Английский язык. 9 класс. - М.: Титул, 2008.

Домашнее задание

  1. Заполните пропуски союзами so или such . Используйте артикль a/an, где необходимо:

    а) She was responsive woman that everybody asked her advice.

    б) Winter evenings are boring times that people don’t know what to do.

    в) Today is warm afternoon that we are going out for a walk.

    г) They were cheap A-shirts that we bought quite a lot.

    д) He invited few friends that it was not interesting to play.

    е) There were many people that we couldn’t find a seat.

  1. Дополните предложения по смыслу:

    а) The case was so heavy that .

    б) that I stopped talking.

    в) They were so polite that .

    г) It was such a strange call that .

    д) Mr and Mrs White were such nice people that .

    е) that he invited her to a meeting.

    ж) that Carol refused an offer.

  1. Переведите на английский язык, обращая внимание на особенности употребления союзов в придаточных предложениях следствия:

    а) Его рассказ был таким неправдоподобным, что ему никто не поверил.

    б) Последний день лета выдался таким дождливым, что участники встречи не захотели смотреть кино под открытым небом.

    в) В чае было так много сахара, что его невозможно было пить.

    г) Он был так напуган, что едва мог вспомнить свое имя.

    д) У меня было так много вопросов, что я не знала, с какого начать.

    е) Наше поведение казалось всем таким глупым, что никто не хотел с нами знакомиться.

    ж) У них так мало друзей в этом городе, что они даже не знают, кого пригласить на праздники.

    з) Это был такой удивительный вечер, что гости не хотели расходиться.

  1. Интернет-портал Lengish.com ().
  2. Интернет-портал Eslinstructor.net ()
  3. Интернет-портал Novatores.com ()

Все предложения, по своей структуре делятся на простые и сложные, как в английском языке, так и в других языках. С простыми предложениями всё довольно просто, чего нельзя сказать о сложных, особенно в английском языке. Сложные предложения подразделяются, в соответствии с их составом, на сложносочинённые и сложноподчиненные. Сложносочиненные состоят из нескольких равноправных частей. А вот сложноподчиненные включают в себя одно главное и одно (или больше) придаточное предложение, при этом второе всего лишь поясняет первое. Придаточные предложения выполняют в английском языке функции широкого круга: они могут выступать в роли подлежащего, сказуемого, дополнения, обстоятельства, определения.

Придаточное предложение как часть сложноподчинённого

В английском языке, для того чтобы ввести придаточный фрагмент в сложную структуру сложноподчинённого предложения, как правило, используются такие союзы и союзные слова:

  • that — что
  • because — потому что
  • if — если
  • when — когда
  • since — с
  • after — после
  • before — до
  • till — до
  • though — хотя и т. д.

Случается, что в употреблении союзных слов нужны нет.

  • Tom never thought he should see them again. — Том никогда не думал, что увидит их снова

Типология придаточных предложений

В зависимости от выполняемой функции, придаточные предложения в английском языке поделились на типы, которые и называются согласно их роли во фразах:

1.Придаточные подлежащие

Такого типа придаточные предложения выполняют, что уже и понятно исходя из названия, функцию подлежащего и отвечают на вопросы:

  • Who ? — кто?
  • what ? — что?

Может вводиться следующими союзами:

  • What I told them yesterday is the lie. — То, что я сказала им вчера — ложь

2.Придаточные сказуемые (или предикативные члены)

Данный тип придаточных предложений исполняет функцию именной части сказуемого. Вопрос на который отвечают:

  • what is the subject? — что является предметом?

Те же союзные слова используются для их введения, что и для предыдущего типа.

  • The question is whether Kate knows about his decision or not. — Вопрос в том, знает ли Кейт о его решении или нет

3.Придаточные дополнительные

Вопросы, на которые отвечают придаточные дополнения

  • whom ? — кого
  • what ? — что?

В английском языке, данный тип предложений не требует запятой, которая отделяла бы его от главного предложения. Вводный союз that может упускаться. Можем использовать будущее время, даже после вводного слова when :

  • Jean knows when her friend will return. — Джейн знает, когда её друг вернется
  • I don’t understand what I can do. — Я не понимаю, что я могу сделать

4.Придаточные определительные


Вопросы, на которые отвечают придаточные определительные предложения:

  • which ? — какой?
  • what ? — какой?.

Определительные предложения присоединяются к главному бессоюзным путем либо используются следующие наречия и местоимения, чтобы ввести определительные части фразы:

who — который whom — которого
whose — чей, которого which, that — который
when — когда where — где, куда
why — почему

Если определительные предложения вводятся местоимениями whom , whose и which , тогда есть вероятность, что потребуется еще и предлог. Определительные конструкции относятся к одному из членов главного предложения, выражаемому существительным или местоимение, и стоят данные конструкции после члена, которые они определяют.

  • The house where my family once had a rest has been flooded. — Дом, где моя семья когда-то отдыхала был затоплен

Здесь придаточное определительное вместе с союзом where стоит после существительного house :

  • where my family once had a rest

5.Придаточные обстоятельственные



Группа обстоятельственных придаточных достаточно велика. В зависимости от «обстоятельств» они поделились на условные, уступительные и т. д.

Образа действия и сравнения
Вопрос, на который отвечают:

  • How ? — Как? Каким образом?
  • The weather is not so nasty now as it was at the beginning of the month. — Погода не такая ненастная, какой она была в начале месяца

Причины
Отвечают на вопрос

  • Why ? — Почему?

К главному предложению присоединяются с помощью слов:

  • As it’s hot, I’ll stay at home. - Так как жарко, я останусь дома

Цели
Вопросы, на которые отвечают:

  • what for ? — зачем?
  • for what purpose ? — с какой целью?

Могут вводиться таким конструкциями как:

  • in order that — с тем чтобы
  • so that — для того, чтобы
  • lest — чтобы не

Сказуемое в данного типа предложениях требует вспомогательного глагола may (мочь), за которым следует главный глагол в инфинитиве. В русском языке в таких случаях используется сослагательное наклонение, в английском языке оно отсутствует. May на русский язык не переводится дословно.

  • In order that the students might say their opinions, it was mentioned about democracy in our country. — Для того чтобы студенты говорили (могли говорить) свое мнение, было упомянуто о демократии в нашей стране

Следствия
Имеют значение следствия, которое вытекает из всей фразы. Союз that присоединяет две (или больше) части фразы.

  • The night was so hot that I could not sleep. — Ночь была такая жаркая, что я не могла спать.

Уступительные
Вопрос, на который они отвечают обычно

  • in spite of what ? — несмотря на что?

Союзные слова, соединяющие фразу в единое целое:

Though (although) — хотя However — как бы ни
Whoever — кто бы ни Whatever — какой бы ни
Whichever — какой бы ни As — хотя
  • Whatever wages it is Nick will work here. — Какой бы не была зарплата, Ник будет здесь работать

Придаточные условные
Присоединяются к основному предложению обстоятельственные условные с помощью:

Виды условных придаточных предложений

Условные придаточные в английском языке бывают трех типов:

  • Условные первого типа выражают возможно-осуществимые события, которые могут относиться к любому из трех времен (настоящему, будущему или прошлому). Глаголы употребляются в изъявительном наклонении в обеих частях (главной и придаточной) фразы.
    • If you leave a dog here, it will escape. — Если ты оставишь собаку здесь, она сбежит
  • Условные второго типа выражают малореальные события или предположения, которые относятся к настоящему или будущему.
    В условной части используется либо to be в прошедшем времени, множественном числе — were , либо глагол в прошедшем простом (Past Simple ).
    • He would not wait, if he were you. - Он бы не ждал, если бы он был на твоем месте (был тобой)
    • If Lucy ceased to work, her family would have financial problems. — Если бы Люси престала работать, её семья имела бы финансовые проблемы
  • Условные третьего типа указывают на неосуществленные события, предположения, которые относятся к прошлому.
    В основной части фразы наблюдается следующая ситуация с временной формой сказуемого:
    would + Present Perfect"
    В условной части глагол стоит в Past Perfect
    • I would have relaxed better, if it had not been for John. — Я еще лучше бы отдохнул, если бы не Джон

Придаточные обстоятельственные предложения причины (Adverbial Clauses of Cause )
Обстоятельственные предложения причины отвечают на вопрос why - почему? и присоединяются к главному предложению союзами because – потому что; as - так как; since - так как, поскольку; for - так как; now that - теперь когда, поскольку; lest (редко) – тем не менее и т.п.:
We took umbrellas because we were afraid it would rain. - Мы взяли зонтики, потому что боялись, что пойдет дождь.
Now that he is here, he can help us. - Теперь когда (поскольку) он здесь, он может помочь нам.
As it is wet, we shall stay at home. - Так как на улице сыро, мы останемся дома.
Since you are ill, I’ ll do the job myself. - Раз (поскольку) вы больны, я сделаю эту работу сам.

Придаточные обстоятельственные предложения цели (Adverbial Clauses of Purpose )

Обстоятельственные предложения цели отвечают на вопросы what for? зачем? для чего? for what purpose? с какой целью? Придаточные предложения цели соединяются с главным предложением союзами so that, in order that, that – чтобы, для того чтобы; in case - на случай; lest (редко) – чтобы не и др. Наиболее распространенным является союз so that . Союз so употребляется преимущественно в разговорной речи.

Сказуемое в обстоятельственных придаточных предложениях цели выражается обычно глаголами may (might) и should + инфинитив без частицы to . May (might ) употребляется, когда сказуемое придаточного предложения выражает оттенок возможности. При отсутствии оттенка возможности употребляется should . Сказуемое этих предложений выражается обычно глаголом may + инфинитив, если сказуемое главного предложения выражено глаголом в настоящем или будущем времени, и глаголом might + инфинитив, если сказуемое главного предложения выражено глаголом в прошедшем времени. Сказуемое в обстоятельственных предложениях цели может быть выражено также глаголом в форме сослагательного наклонения. Глагол-сказуемое в придаточных предложениях цели, вводимых союзом lest , стоит в утвердительной форме, так как союз lest имеет отрицательное значение (чтобы не).

В обстоятельственных придаточных цели глагол may (might) на русский язык обычно не переводится и в сочетании с инфинитивом соответствует в русском языке глаголу в сослагательном наклонении. Глагол may (might) придает модальный оттенок сказуемому:
Leave the door open so that the light may show you the way. - Оставь дверь открытой, чтобы свет освещал тебе путь.
Make a note of it in case you forget. - Запиши на случай, если забудешь.
I gave him the textbook so that he might learn the lesson. - Я дал ему учебник, чтобы он выучил урок.
He spoke loudly and clearly so that all could hear him. - Он говорил громко и отчетливо, чтобы все могли его слышать.
He speaks slowly so that (in order that) children may understand him. - Он говорит медленно, чтобы дети понимали (могли понимать) его.
She feared to utter any word lest it might jar his feelings. - Она боялась произнести слово, чтобы не обидеть его (букв.: чтобы не задеть его чувств).
Write down all the new words from the text lest you should forget them. - Выпишите все новые слова из текста, чтобы вы не забыли их.

Придаточные обстоятельственные предложения следствия или результата (Adverbial Clauses of Result )
Придаточные обстоятельственные предложения следствия или результата выражают следствие, вытекающее из содержания всего главного предложения. Они присоединяются к главному предложению союзом that что , относящимся к наречию степени so так , такой в главном предложении, и составным союзом so that так что , вместо которого в разговорной речи часто употребляется so :
The night was so dark that I could hardly see the road. - Ночь была такой темной, что я едва мог разглядеть дорогу.
He was so embarrassed that he could hardly understand her. - Он был так смущен, что с трудом понимал ее.
She sat behind me so (that) I could not see her expression. - Она сидела позади меня, так что я не мог видеть выражения ее лица.
The box was blocking the way ( that) one couldn’ t pass. - Ящик загораживал дорогу, так что so нельзя было пройти.
The leaves of the trees were very dark and thick, so that no ray of light came through the branches. - Листья деревьев были очень темные и густые, так что ни один луч света не мог пробиться сквозь их ветви.
It was cold and windy, so we had to put off our hike. - Было холодно и ветрено, так что нам пришлось отложить наш поход.

В предыдущей статье мы рассмотрели употребление слов, при помощи которых мы можем выразить причину происходящего действия. В этой статье узнаем, как выразить следствие в английском языке.

Следующие слова могут помочь выразить следствие определенного действия: therefore , consequently , so that , effect , result .

Использование наречий therefore, accordingly и consequently для выражения следствия в английском языке

Therefore – это наиболее распространенное слово, которое помогает передать следствие. Зачастую это наречие в английском языке стоит в середине предложения и часто выделятся запятыми:

The minerals, therefore, are in the trustees - по этой причине камни хранятся у доверенных лиц

The structure was damaged and therefore infirm - конструкция была повреждена и потому неустойчива

Следует обратить внимание, что употребление therefore в начале предложения более свойственно для тех, кто только начинает изучать английский язык (т.е. для начинающих).

Слова accordingly и consequently могут быть использованы в том же значении, что и therefore , но их употребляют не так часто, как therefore . Их можно употреблять как в начале, так и в середине предложения:

Accordingly, the proposed director interlock appears to be consistent with …. - соответственно, предлагаемое совмещение директоров не противоречит ….

After being here for a week, I took a notion to leave, and accordingly did so - побыв здесь неделю, я собрался уехать, и так и сделал

Consequently, his final decision cannot be faulted - следовательно, его окончательное решение нельзя назвать неправильным

He had no time, consequently he drove very fast - у него не было времени, и поэтому он ехал очень быстро

Использование thus, hence и so для выражения следствия в английском языке

Слова thus , hence и so также можно употреблять, чтобы выразить следствие какого-то действия. Эти слова могут стоять в начале и в середине предложения. Слово so почти всегда употребляют в середине предложения, а перед ним ставят запятую:

It was late, so I went home - было поздно, поэтому я пошёл домой

Thus we have man modifying nature - Таким образом, у нас есть человек, изменяющий природу

Употребление thereby, as a result, as a consequence для выражения следствия в английском языке

Наречие thereby всегда употребляют в середине предложения и выделяют запятыми. Следует заметить, что после этого слова глаголы употребляются с окончанием –ing :

He became a citizen in 1999, thereby gaining the right to vote - oн получил гражданство в 1978 г., получив тем самым право голосовать

many have been laid off from work as a consequence of the administration"s policies – в результате административной политики многих уволили с работы

Употребление as a result of, as a consequence of для выражения следствия в английском языке

Оба этих предлога употребляют в середине предложения. Аs a result of употребляют боле часто чем, as a consequence of:

He was in the doghouse as a result of his misbehaviour - из-за своего плохого поведения он оказался в немилости

As a result of healthy food consumption the durability of organism systems and organs increases - В результате употребления здоровой пищи выносливость отдельных органов и организма в целом увеличивается.

Если после фраз as a result of, as a consequence of стоит глагол, то к нему добавляют окончание –ing :

She is in good shape as a result of taking regular exercise - oна в хорошей форме благодаря регулярным занятиям спортом

Употребление союза so that для выражения следствия в английском языке

Союз so that – это наиболее распространенный союз в английском языке для выражения следствия. Союз so that в английском языке всегда стоит в середине предложения и перед ним часто ставится запятая:

He slept with the key under his pillow, so that no one could steal it - он спал, держа ключ под подушкой так, чтобы никто не мог его украсть

В английском языке также есть ряд существительных, которые помогают передать следствие, например: consequence, effect, implication, outcome, result :

The consequence of those measures will be the best apology… - результаты этих мер будут лучшим оправданием…

What are the implications of the new law? - Что следует из нового закона?

the outcome of the advertising campaign - результат рекламной кампании

Как часто в своей речи мы предполагаем, строим планы, утверждаем, с какой целью совершили то или иное действие, сожалеем об упущенных возможностях. Если вы не выучите тему придаточных предложений, то и не сможете покорить все языковые вершины.

Предложение — это не просто набор слов, а независимая часть речи. Каждое из них имеет свой характер: кто-то простой, а кто-то сложный. Давайте найдем общий язык со вторыми единицами речи.

Сложноподчиненные (Complex Sentences) или сложносочиненные (Compound Sentences) предложения уже своими названиями говорят о том, что они состоят из двух частей. Главное их различие — во взаимодействии частей между собой. Так, в первом типе есть главное и придаточное, во втором все отношения построены на равноправии. Давайте сравним:

The music stopped and the couples took their places. — Музыка остановилась, и пары заняли свои места (равноправные).

I thought that he would return on Monday. — Я думал, что он вернется в понедельник (главное и зависимое).

Итак, нас интересуют сложноподчиненные фразы, а именно, их зависимая часть. Прежде всего давайте разберемся в том, что называют придаточными предложениями в английском. В своей речи мы часто используем обороты, поясняющие основное действие, раскрывающие больше информации, дающее нам возможность разнообразить нашу речь. Другими словами, придаточное означает второстепенное действие. Сравним:

He said something. It was very important. — Он что-то сказал. Это было очень важно (два простых)

What he said was very important. — То, что он сказал, было очень важно. (используется придаточное)

Виды придаточных предложений

Если мы хотим пояснить подлежащее , тогда используем союзы или союзные слова «who» (кто), «what» (что), «that» (то), «whose» (чей), «which» (который), «how» (как), «wether»/»if» (если). Чтобы определить тип предложения, задайте вопрос. Так, Subject Clauses отвечают на кто? что?.

How he made a mistake is not clear to us. — Как он сделал ошибку, нам непонятно. (Непонятно что?)

Пояснить английское сказуемое можно с помощью тех же союзов, что и подлежащее. Но Predicative Clauses будут отвечать на вопрос что сделал?

This is what he has done by 6 o’clock. — Вот, что он сделал к шести часам.

Придаточные дополнения отвечают на вопрос что?, кого? за что?. С главным предложением связываются путем все тех же союзов либо бессоюзным способом. Придаточные определения отвечают на вопрос какой? который? и вводятся с помощью союзов «who», «whose», «which», «that», «whom», «when», «how».

She smiled at what I said . — она улыбнулась тому, что я сказал.

I know the girl who has worn the prize . — Я знаю девушку, которая завоевала первый приз.

Придаточные предложения в английском, характеризующие обстоятельства действия , являются самой большой группой.

  • Adverbal Clauses of place (места) отвечают на вопросы где? куда? откуда? и присоединяются союзами «where», «from where», «wherever»(куда бы ни, где бы ни). Adverbal Clauses oftime можно узнать по союзам «when», «after», «till/untill», «while», «since», «by the time», «before», «whenever»(всякий раз, когда). Adverbal Clauses of manner (образа действия) примыкают к главной мысли с помощью союзов «as if», «as», «as though» и отвечают на вопросы как? каким образом?. Великий язык исключений — английский — и здесь заставляет нас думать. Так, придаточные времени имеют особенности при выражении будущего времени.

They went to the street where the famous writer was killed . — Они подошли к тому месту, где известный писатель был убит.

I haven’t written him since we left the school . — Я не писал ему с тех пор, как мы закончили школу.

He looked at me as if he saw me for the first time. — Он смотрел на меня так, как будто видел впервые.

  • Adverbal Clauses of reason (причины) вводятся в сложное предложение союзами «because», «since» (в значении поскольку), «as» (так как) и отвечают на вопрос почему?. Adverbal Clauses of purpose (цели) отвечают на вопрос зачем? с какой целью? и присоединяются союзами «that», «in order that», «so that» — для того, чтобы и союзом «lest» — чтобы не. Чаще всего используется инфинитив для пояснения основного действия.

As we hadn’t any food we couldn’t continue our trip. — Так как у нас не было больше продуктов, мы не могли продолжить наше путешествие.

She went to England to learn English. — Она поехала в Англию, чтобы изучать английский.

She sent her children into the garden in order to work a little. — Она отправила детей в детский сад, чтобы немного поработать.

  • Adverbal Clauses of result (следствия) выражают результат действия от главного предложения. Придаточные такого типа примыкают к главному с помощью союзов «so that», «that», «so» (так что). Этот вид не так прост, как остальные. При соединении главной и второстепенной частей не забывайте о согласовании времен.

He spoke for such a long time that we began to think that he never stop. — Он говорил так долго, что мы начали думать, что он никогда не закончит.

  • Adverbal Clauses of concession (уступки) отвечают на вопрос несмотря на что? и присоединяются союзами «though», «however» (как бы ни), «whoever»(кто бы ни), «whatever» (чтобы ни, какой бы ни), «even if» (даже если). Adverbal Clauses of condition (условия) — «if», «unless», «in case».

However rich people are they always want to make more money. — Как бы люди не были богаты, они все равно хотят зарабатывать еще больше денег.

If he cleans his shoes it means he is having a date. — Если он чистит ботинки, значит, у него свидание.

Примечание: условные предложения имеют несколько типов, которые требуют тщательного изучения.

Несмотря на большое количество, придаточные предложения в английском языке довольно легко понять и запомнить. Определяете главную мысль и поясняющие обстоятельства, ставите вопрос, смотрите на соединяющий союз — и вы нашли ответ.